PHI 1210 PhilosophicalThinking Through Writing
九七/九八年度下學期
一.課程資料
上課時間:H 01-02,另加一節導修討論
上課地點:馮景禧樓 G 03室
任課教員:何秀煌(內線7136預約,hhho@cuhk.edu.hk)
助教:鄭碧貞(內線7909,ritacheng@cuhk.edu.hk)
鄭威鵬(內線7155,tinywest@hotmail.com)
劉熙賢(內線7159,hylau@cuhk.edu.hk)
二.授課進度
日期 |
講課內容 |
討論主題 | 作業 |
8/1 | 語言.思考與寫作 | 日記、散文與論說文 | 《哲思日記》寫作 |
15/1 | 思考的意義:為甚麼思考 | 思想的深化與系統化 | 《哲思日記》寫作 |
22/1 | 思考的方法:怎樣思考 | 語言、概念與意義 | 《哲思日記》寫作 |
29/1 | 農曆新年假期 | 《哲思日記》寫作 | |
5/2 | 寫作的意義:為甚麼寫 | 情懷的提升和澄清 | 《哲思日記》寫作 |
12/2 | 寫作的鍛練:怎樣寫 | 感情的培養 | 《哲思日記》寫作 |
19/2 | 哲學的記號活動(一):語文活動 | 哲學的建構與解構 | 《哲思日記》寫作 |
26/2 | 哲學的記號活動(二):非語文活動 | 科學•哲學與藝術 | 《哲思短篇》寫作 |
5/3 | 哲學的寫作(一):概念和詞語 | 隱喻與思考 | 《哲思短篇》寫作 |
12/3 | 哲學的寫作(二):題材和結構 | 討論與辯論 | 《哲思短篇》寫作 |
19/3 | 哲學的寫作(三):立場和學派 | 討論與辯論 | 《哲思短篇》寫作 |
26/3 | 多語(雙語)問題.翻譯與哲學移植 | 討論與辯論 | 《哲思短篇》寫作 |
2/4 | 哲學的翻譯(一):術語對照 | 討論與辯論 | 《哲學翻譯》習作 |
9/4 | 哲學的翻譯(二):理論的相應 | 討論與辯論 | 《哲學翻譯》習作 |
16/4 | 哲學的翻譯(三):文化的移植 | 討論與辯論 | 《哲學翻譯》習作 |
三.參考書目(存放於大學圖書館指定參考書部)
A. P. Martinich, Philosophical Writing, Second Edition(Cornwall: Blackwell, 1996).