漢字甲骨部件分析

部件: 壴 (主部件) 共 7 字

主部件 | 包括子部件
上一頁 | 下一頁1 - 7
漢字部件甲骨形義通解
甲金文「」象豎立之鼓,是「」的初文。
甲金文「」象豎立之鼓形,上部「」為飾物,中間圓形為鼓面,下部為承托鼓身之腳架,學者多認為是「」的初文(徐灝、戴侗、郭沫若、唐蘭、馬叙倫及高鴻縉等)。
按:中間圓形鼓面或作方形,乃為契刻方便之故,在甲骨文中常見(如「」字,或從「」之字形)。
《說文》:「壴,陳樂,立而上見也。从屮从豆。凡壴之屬皆从壴。」許慎「陳樂」(即陳列之樂器)一訓太籠統,準確說是豎鼓。「立而上見」,即樂器以虡(按:虡即古時用以承托或懸掛樂器之架子)豎立,樂器上部(的飾物)乃可見(參段注)。徐鍇《繫傳》曰:「豆,樹鼓之象。屮,其上羽葆也。」徐說有誤,因為「」下非「」。至於「」為羽葆之說可參,因為漢代畫像石上有許多鼓上植羽為飾的圖像(林澐)。
卜辭壴、鼓同字,通用無別(姚孝遂)。金文用為「」,指敲擊,如王孫鐘:「枼(世)萬孫子,永保壴之。」又用為音樂名詞,曾侯乙鐘:「姑洗之壴」,曾憲通認為此中「」又作「」,為羽的高音區異名。或用為氏族名,見壴生鼎。
甲金文「」從「」(象一面鼓)從「」,表示擊鼓唱歌作樂,本義是喜樂、歡樂。
甲金文「」從「」從「」,「」是鼓的初文,會擊鼓唱歌作樂,本義是喜樂(參張日昇)。《說文》:「喜,樂也。从壴从口。凡喜之屬皆从喜。歖,古文喜从欠,與歡同。」《周易.離》:「不鼓缶而歌」。
甲骨文用作人名、方國名,又用作本義,表示喜樂,《合集》15671:「王其喜」,《合集》21207:「不喜」(參劉興隆)。金文除用作人名和音樂名詞外,還用作本義,表示喜樂,井弔鐘:「用喜樂文神人」,表示使祖先喜樂。又表示祭祀,天亡簋:「事喜(饎)上帝。」《詩.商頌.玄鳥》:「大糦是烝」,《釋文》引韓詩云:「大饎,大祭也。」(參陳夢家)
從「」從「」,「」象一面鼓,「」象鼓聲。本義為鼓聲。
從「」從「」,「」是「」的初文,「」象擊鼓時發出的響聲。本義為鼓聲。《說文》:「鼓,鼓聲也。從壴,彡聲。」按「」實非聲符,「」為鼓聲之標幟(李孝定)。
甲骨文「」用作地名,《合集》7064:「乎(呼)取彭」,指命令攻取彭地。《詩.鄭風.清人》:「清人在彭。」毛亨傳:「彭,衛之河上,鄭之郊也。」地在今河南中牟(何琳儀),一說以為在今徐州(崔恆昇)。另「」又用作人名。
金文「」亦用作地名,揚方鼎:「己亥,揚視事于彭」,指揚到彭地仕職辦公。又用作人名,廣簋蓋:「廣乍(作)弔彭父寶𣪕(簋)。」鄂君啟舟節有「彭射(澤)」一詞,用作地名,《漢書.地理志》列在「豫章郡」下,即今江西湖口之東(何琳儀)。
戰國文字「」多用為姓氏,《上博竹書三.彭祖》簡1:「狗老問于彭祖。」《古璽彙編》3513亦有「彭𣇾」一名。《通志.氏族略二》:「彭氏,即大彭之國。在商時為諸侯伯。古祝融氏之後,有陸終氏,六子。第三子彭祖建國于彭,子孫以國為氏。」
傳世文獻中「」或用作行進貌,《詩.大雅.烝民》:「四牡彭彭。」鄭玄箋:「彭彭,行貌。」另「」亦可用來形容盛多的樣子,《廣雅.釋訓》:「彭彭,盛也。」《詩.齊風.載驅》:「行人彭彭。」毛亨傳:「彭彭,多貌。」又《詩.魯頌.駉》:「有驪有黃,以車彭彭。」毛亨傳:「彭彭,有力有容也。」全句指有純黑色的馬,有黃赤色的馬,以牠們來駕駛馬車,壯盛而美觀。今天粵語仍以「彭彭聲」形容事物的美盛貌。
甲骨文從「」從「」。「」是「」的初文,林澐認為古代進行禮儀活動時常用「」(玉)和「」(鼓),故以此表示禮的概念。
甲骨文從「」從「」。「」是「」的初文,林澐認為古代進行禮儀活動時常用「」(玉)和「」(鼓),故以此表示禮的概念。《論語.陽貨》:「禮云禮云,玉帛云乎哉?樂云樂云,鍾鼓云乎哉?」
甲骨文讀作「」,表示甜酒。如《合集》32536:「叀(惠)舊豊用。」「舊豊」即「舊醴」,表示陳酒。
金文表示禮,指宗廟郊祀之禮,如天亡簋:「王又(有)大豊(禮)。」又讀為「」,表示醴酒,如長甶盉:「穆王鄉(饗)豊(醴)。」又用作人名。
戰國竹簡也表示禮。如《郭店簡.尊德義》簡9-10:「䌛(由)豊(禮)智(知)樂,䌛(由)樂智(知)𢙇(哀)。」又如《上博竹書一.孔子詩論》簡5:「敬宗[宀苗](廟)之豊(禮),㠯(以)為丌(其)[本臼](本)。」
小篆下部訛為「」形,《說文》誤以為「」字從「」,不確。又「」和「」在漢魏碑銘中有相混的情況,林澐認為是字形相近所致,從出土的先秦古文字資料來看,「」和「」是起源不同的兩個字。參見「」。
碑銘中「」、「」相混的情況在今日社會中亦嘗重現。如根據2021年4月15日出自臺灣的新聞報導,彰化縣埤頭鄉永豐村、和豐村及豐崙村3村,自日治時期以來,村名中的「」字常被戶政及民政機關登載為「」。由於村民慣用「」,但正式文件上都是「」,造成三村7000多村民生活不便,如郵件無法領取,甚至有保險理賠爭議。事件釀致村民發起連署正名運動,希望把「」改回「」。
甲骨文從「」(象鼓形)從「」(象手形)從「」、「」的象形初文,會手拿鼓槌敲擊鼓之意,本義是打鼓。「」、「」的象形初文亦是「」的聲符。
甲骨文從「」(象鼓形)從「」(象手形)從「」、「」的象形初文,會手拿鼓槌敲擊鼓之意,本義是打鼓。「」、「」的象形初文亦是「」的聲符。《說文.攴部》:「鼔,擊鼓也。从攴从壴,壴亦聲。」金文或不從「」、「」的象形初文而從「」,皆象鼓槌。春秋以後或增「」為飾筆,《說文》籀文在此基礎上改變「」形為從「」聲。
甲骨文用作地名,《合集》36527:「才(在)鼓」。又用作人名、祭名。
金文用作動詞,表示敲打,王孫遺者鐘:「枼(世)萬孫子,永保鼓之。」意謂永遠保用此鐘,使其可以長久地敲奏。又用作名詞,表示樂器,洹子孟姜壺:「鼓鍾(鐘)一銉(肆)」,表示一組鐘鼓。叔尸鐘:「卑(譬)若鍾(鐘)鼓」,表示好像鐘鼓。《詩.周頌.執競》:「鐘鼓喤喤,磬筦將將。」郘鐘:「大鍾(鐘)既縣,玉[金囂]鼉鼓。」[金囂]假借為「」,《爾雅.釋樂》:「大磬謂之毊」。表示大鐘已經懸掛,還有玉磬和鰐魚皮做的鼓。
戰國竹簡用作本義,表示擊鼓,《上博竹書二.容成氏》簡48:「三鼓而進之,三鼓而退之」。
古代的鼓常用於戰爭中指揮軍隊進退以及用於宴會、祭祀。動詞「」不僅表示敲打大鼓,還可以表示敲打其他敲擊樂器。鼓聲雄壯響亮,敲打大鼓可增強勇氣,因此有了「鼓舞」之語,拍打肚腹感到生活滿意的樣子可用「鼓腹」來形容(白川靜)。按古代又形容吃飽後肚腹隆起象鼓的樣子為「鼓腹」,鼓起勇氣之義也有可能從充滿義引申而來。
《說文.鼓部》:「鼓,郭也,春分之音。萬物郭皮甲而出,故謂之鼓。从壴、支,象其手擊之也。《周禮》六鼓:靁鼓八面,靈鼓六面,路鼓四面,鼖鼓、皋鼓、晉鼓皆兩面。凡鼓之屬皆从鼓。𪔐,籒文鼓从古聲。」
甲骨文從「」從「」,「」是「」的初文,象以火焚鼓之形,疑本義是燒炙。《說文》:「熹,炙也。从火喜聲。」古從「」之字後世多從「」(唐蘭),「」和「」作為古文字偏旁常常通用。
甲骨文用作祭名,為炙燒食物之祭(參劉興隆)。《合集》32536:「叀祖乙熹用。」
甲骨文從「」,「」聲,與《說文》籀文形近,或不從「」而從「」或「」,「」是鼓的初文,「」、「」、「」皆象人形,可以通用。全字會一人在鼓旁守候之意,以便擊鼓報告艱險之事(參郭沫若、唐蘭)。
甲骨文從「」,「」聲,與《說文》籀文形近,或不從「」而從「」或「」,「」是鼓的初文,「」、「」、「」皆象人形,可以通用。全字會一人在鼓旁守候之意,以便擊鼓報告艱險之事(參郭沫若、唐蘭)。
金文於「」下加從「」為飾筆,遂變為從「」;「」又訛變為「」,或於「」下加從「」形,與「」字形近。「」可作為「」的聲符。
甲金文表示艱難、災難,《合集》24161:「今日亡(無)來囏(艱)」,毛公鼎:「余小子圂湛于囏(艱)」,表示陷於艱難之境。
小篆改從「」為聲符,《說文》:「艱,土難治也。从堇,艮聲。囏,籒文艱从喜。」