漢字甲骨部件分析

部件: 疋 (主部件) 共 2 字

主部件 | 包括子部件
上一頁 | 下一頁1 - 2
漢字部件甲骨形義通解
甲金文象足,從大腿到腳板,本義是足。
甲金文象足,從大腿到腳板,本義是足。甲金文「」、「」同字。戰國文字開始分化,把「」字上部寫成「」形,「」字上部寫成圓形或「」形(季旭昇)。
甲骨文用作本義,《合集》775反:「疾疋」,表示足有疾。傳世文獻亦有用作本義,《管子.弟子職》:「問疋何止」,指弟子服侍老師歇息,問老師腳放在哪一頭(裘錫圭)。《說文》:「疋,足也。上象腓腸,下从止。〈弟子職〉曰:『問疋何止。』古文以爲《詩.大疋》字,亦以爲足字,或曰胥字。一曰疋,記也。凡疋之屬皆从疋。」
甲骨文又用作人名。
金文讀作「」,表示輔助,免簋:「令女(汝)疋(胥)周師」,表示命令你輔助周朝的軍隊。《爾雅.釋詁》:「胥,相也。」《方言》:「胥,輔也。」
又通假作「」,《郭店楚簡.老子甲》簡28:「古(故)不可得而新(親),亦不可得而疋(疏)。」《馬王堆帛書.老子》甲乙本、王弼本《老子》「」作「」。
又通假作「」,《上博竹書一.孔子詩論》簡10:「關疋(雎)以色俞(喻)於豊(禮)」。「關疋」即《詩經》篇名〈關雎〉,意謂〈關雎〉能夠以對美色的喜好來說明對禮的重視(季旭昇)。又用作人名,《郭店楚簡.窮達以時》簡9:「子疋(胥)」,即吳國名臣伍子胥。
《韻會》:「按古文大小雅,爾雅,字本作疋,今文皆作雅,而疋字但音匹矣。」可見古來《爾雅》亦可寫作《尔疋》。近世廣東著名書法篆刻家及南社詩人的鄧爾雅便常以「尔疋」自署,並以之為號。
甲金文從「」,「」聲,本義為叢生的樹木 (許慎)。
甲金文從「」,「」聲,本義為叢生的樹木 (許慎)。楚文字或省「」為「」。
甲骨文用作地名,《合集》29984:「于楚」,一說甲骨文的「」即《左傳.隱公七年》的「楚丘」,在今河南滑縣東。
金文通假為「」,表示輔助、輔弼,弭叔簋:「用楚(胥)弭白(伯)」,表示以輔助弭伯。又指楚國,𤞷馭簋:「伐楚刱(荊)」。「楚荊」是古人對楚國的稱呼,又稱為「」或「」,據說因為荊棘叢生而得名。又用作官名,毛公鼎:「埶(設)小大楚賦」,「楚賦」《尚書.多方》作「胥伯」,《尚書大傳》作「胥賦」,表示設立大小官員之意。
漢帛書通假為「」,表示召請,《馬王堆帛書.六十四卦.襦(需)》上六:「有不楚(速)客三人來」,王弼本《周易》作「有不速之客三人來」,「不速客」即不請自來之客。
《說文》:「楚,叢木。一名荆也。从林,疋聲。」