漢字甲骨部件分析
部件: 万 (包括子部件) 共 2 字 | 主部件 | 包括子部件 |
漢字 | 部件 | 甲骨 | 形義通解 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
万 | 此外,根據屈萬里、裘錫圭等的說法,「万」的本義應指一些從事舞樂工作的「万人」。《甲》1585:「乎(呼)万無(舞)」,表示命令万人跳舞。「万」字與跳舞有關這種用法,見於古書,寫作「萬」。「萬舞」是古代的舞名,先是武舞,舞者手拿兵器;後是文舞,舞者手拿鳥羽和樂器。《詩.邶風.簡兮》:「方將萬舞」、「公庭萬舞」。林義光指出「万」是「丏」的古體,甲金文「賓」字從「万」(「丏」)聲。 然而,由於古代「万」與「萬」音近,所以很早亦已借為萬千的「萬」。不過我們應指出,萬千意義的「萬」其實也是借自本解作蝎子的「萬」。由此可見,純粹的同音假借(即西方所謂rebus)並不講究所借的字的原義,故萬千的「萬」到底借用本是蝎子的「萬」或借用本解万人的「万」便根本無關痛癢了。漢字「一簡」方案把「萬」簡化為「万」,從字形上雖難以理解,但從歷史源流上看,是有跡可尋的。因為借「万」作「萬」,除可遠溯至於商代的卜辭外,春秋戰國時期的六國古印「千萬」之「萬」多作「万」。 2001年浙江省杭州市雷峰塔地宮文物出土,其中五代時期的「銀鎏金鏤空鴛鴦鴻雁紋墊」的中心部分和同時出土的「鎏金銀盒」盒蓋上均即鑴有「千秋万歲」四字;又傳世仍可找到鑄有「千秋万歲」的遼代玩錢,凡此種種,皆可作為「万」字古出而且一直沿用的明證。 [參見:裘錫圭〈甲骨文中的幾種樂器名稱-釋"庸"、"豐"、"鞀",〔附〕釋"万"〉] [參見:2001年浙江省杭州市雷峰塔地宮出土的五代時期的「銀鎏金鏤空鴛鴦鴻雁紋墊」,見《2001中國重要考古發現》(北京:文物出版社,2002.9), p.124)] | ||||||
賓 | 金文從「宀」從「万」從「貝」,「貝」是賓客的饋贈,古者賓客至必有物贈之,其贈之事謂之賓,故其字從貝(王國維)。故「賓」又有贈送之意。 金文表示賓客,王孫鐘:「用樂我嘉賓父兄」,虘鐘:「用濼好賓」,配兒鈎鑃:「以宴賓客」。表示贈送,典籍作「儐」,二祀𠨘其卣:「賓貝五朋」,守簋:「賓馬兩」。又用作人名。 戰國竹簡讀作「濱」,《上博楚竹書二.容成氏》:「河賓」即「河濱」。 《說文》:「賓,所敬也。从貝𡧍聲。𧶉,古文。」段玉裁注:「賓謂所敬之人,因之敬其人亦曰賓。……貝者,敬之之物也。」《禮記.王制》:「朋友賓客」。《玉篇》:「賓,客也。」 |