漢字甲骨部件分析

部件: 水 (主部件) 共 53 字

主部件 | 包括子部件
上一頁 | 下一頁41 - 50
漢字部件甲骨形義通解
從「」,「」聲,本義為湖泊名。
從「」,「」聲,本義為湖泊名,位於安徽省中部的肥東、肥西、巢縣和盧江之間。《正字通.水部》:「漅,湖名,在廬州合肥。」《漅湖記》:「漅乃巨浸,綿延五百餘里」。
卜辭用作人名,如《合集》28095:「盧伯漅」,盧伯即盧國的伯長。
古書用其本義,如《後漢書.明帝紀》:「漅湖出黃金,盧江太守以獻」。
」字甲骨文從「」從兩「」從「」,象兩手持網在水中捕魚,本義為捕魚。後省為從「」從「」的「」字,與《說文》所收小篆同。
甲骨文漁字異體甚多:或從「」從「」,魚、水數目不一,最繁的有四魚二水,最簡的則只有一魚一水。此形所以有捕魚之意:一說認為字象臨淵羨魚,可漁獵而取之;亦有以為「」字本來有從「」從「」等形,因此有捕魚之意,只因為後來省去這些部件,才得出從「」從「」之形,二說以後者較可信。
甲骨文中一魚一水之「」字只用作人名,卜辭中常見「子漁」之名,如《合集》369:「子漁亡其从」。而多於一魚的構形,則用作本義,指捕魚,如《合集》 10475:「王漁,十月」。另外,或有從「」從兩「」從「」之形,象人以雙手張網捕魚,同樣用作本義,表示捕魚的意思。另外,甲骨文又有從「」從「」持竿的「」字,象垂釣得魚之形。唯此字卜辭中僅用作地名,未有用作漁獵之意。
金文「」字有從「」從「」之形,水、魚數目不一。另又有從「」從「」,象雙手捕魚,如漁卣。還有兼具「」、「」、「」三者,如遹𣪕。金文中「」字多用作本義,如遹𣪕:「漁于大池」。另外,王孫漁戟中,「」字又有從「」從「」從「」的寫法。王孫漁戟:「楚王孫漁之用」,「」用作人名,這裏指的可能是春秋晚期吳楚之戰中的楚司馬子魚(參石志廉)。
《說文》以「𩼪」為字頭,提到「𩼪,捕魚也,从𩺰,从水。漁,篆文𩼪从魚。」段注認為「𩼪」字屬籀文。「𩼪」、「」都承襲了省去手形的寫法。典籍中「」字亦多用作本義,如《易.繫辭下》:「作結繩而為罔罟,以佃以漁。」
甲金文從「」,「」聲,疑本義是不流動的積水(馬敍倫)。
甲金文從「」,「」聲,疑本義是不流動的積水(馬敍倫)。《漢書.龔遂傳》:「故使陛下赤子盜弄陛下之兵於潢池中耳」,顏師古注:「積水曰潢。」《國語.周語下》:「猶塞川原而為潢汙也」,韋昭注:「大曰潢,小曰汙。」
」的本義是大片的積水,引申有深廣、寬闊、廣大等義。《荀子.王霸》「潢然兼覆之」,楊倞注:「潢與滉同,大水貌也。」《荀子.富國》「潢然兼覆之」,楊倞注:「潢與滉同。潢然,水大至之貌也。」《楚辭.九辯》「然潢洋而不可帶」,洪興祖補注:「潢,水深廣貌。」
金文表示大,師詢簋:「邦佑(有)潢辥」,「」即是「」,表示治理。全句是說使周邦得到大治(馬承源)。
《說文》:「潢,積水池。从水,黃聲。」鈕樹玉指出《韻會》所引的《說文》作「潢,積水也。」
甲金文從「」,「」聲,金文加從「」為聲符。甲金文用為地名,金文又用為國名。潦白甗:「潦白(伯)乍(作)䵼彝」。
」後表示雨水大貌,《說文》:「潦,雨水大皃。从水尞聲。」
從「」,「」聲,本義未詳,後來或用以形容水清的樣子。
從「」,「」聲,本義未詳,後來或用以形容水清的樣子。《玉篇》:「潾,水清皃。」杜甫《雜述》:「泗水潾潾瀰以清。」「」字可解作水清貌。另《文選》中郭璞〈江賦〉:「涒鄰㘤潾。」「㘤潾」是水勢迴旋的狀貌。至於《廣韻》則訓「」為水名。
甲骨文「」字見於《合集》27286:「叀母潾用且(祖)丁升。」按「」字字義未明,劉興隆認為「」用作祭名「𥘥」,疑「」亦為祭名,可備一說。
從「」,「」聲,一說為「」的異體字,表示渡河,一說用作水名,今廣西有「澫尾」,「澫源」,皆為水名。
」字不見於金文,甲骨文從「」,「」聲,一說為「」字的異體字,表示渡河,一說用作水名。現今位於廣西東興縣的「澫尾」,富川縣的「澫源」,皆指河流之名。《讀史方輿紀要.廣西二.平樂府》:「澫源,(富川)縣北二十里,其水北流,下九疑,入瀟湘」。
卜辭意義不明,或為人名,或為地名(參徐在國)。
」即為後世的「濿」(羅振玉),「濿」通作「」,如《上博竹書四.逸詩.交交鳴烏》簡3:「交交鳴烏,集于中澫(瀨)」,「」表示水流中的沙灘,全句意謂鳴叫的烏鴉群集在水流中的沙灘上;又如石鼓文《汧沔》:「澫(瀨)又(有)小魚」,「」表示水流,全句意謂水流之中有小魚。
甲骨文從「」,從「」,從「」。小篆從「」,「」聲。本義可能是很小的水。常用義是泥濘。
甲骨文從「」,從「」,從「」,用為地名。小篆從「」,「」聲。本義可能是很小的水。《說文》:「濘,滎濘也。从水,寧聲。」李孝定《甲骨文字集釋》:「《說文》:『滎,絕小水也。从水,熒省聲。』是濘當以『絕小水』為其本義。今人謂淖為泥濘,乃濘之引申義。」可備一說。
」的常用義是泥濘。《廣雅.釋詁三》:「濘,泥也。」如《左傳.僖公十五年》:「壬戌,戰于韓原,晉戎馬還濘而止。」杜預注:「濘,泥也。還,便旋也。小駟不調,故隋(墮)泥中。」《文選.張景陽〈七命〉》:「愁洽百年,苦溢千歲。何異促鱗之游汀濘,短羽之棲翳薈。」
」也表示陷在泥中。《廣韻.霽韻》:「濘,濘陷。」如《管子.地員》:「五粟之狀,淖而不肕,剛而不觳,不濘車輪,不汙手足。」《三國志.魏書.袁張涼國田王邴管傳》:「時方夏水雨,而濱海洿下,濘滯不通,虜亦遮守蹊要,軍不得進。」
從「」,「」聲。擬聲詞,象水洶湧而至的聲音(許慎)。
從「」,「」聲。擬聲詞,象水洶湧而至的聲音(許慎)。
甲骨文用作地名,《合集》8357:「于濞。」
《說文》:「濞,水暴至聲。从水,鼻聲。」按宋玉〈高唐賦〉:「濞洶洶其無聲兮。」李善注引《字林》:「濞,水暴至聲。」又司馬相如〈上林賦〉:「滂濞沆瀣。」司馬彪曰:「滂濞,水聲也。」
後世字書謂「」可通假作「」、「𣹮」,《集韻》:「濞通作𣹮」,《六書故》:「濞與淠通。」參見「」。
從「」,「」聲。本義是大浪、波濤。
從「」,「」聲。本義是大浪、波濤。《說文新附》:「濤,大波也。从水,壽聲。」如《論衡.書虛》:「屈原懷恨,自投湘江,湘江不為濤。」三國魏曹植〈贈白馬王彪〉:「汎舟越洪濤,怨彼東路長。」
」又表示波濤一樣的聲音。如元代歐陽玄〈漫題四絕〉:「翰長書閑來啜茗,下簾危坐聽松濤。」明代王世貞〈游虞山拂水巖〉:「風巖畫激諸天雨,陰壑寒生萬樹濤。」
甲骨文有從「」從「𠃬」的字形,或釋為「」。(商承祚)《合集》10984:「…田于𣵬。」「𣵬」用為地名。
甲金文从「」,「」聲,河流名,位於山東濟南市西南邊的黃河水域。
甲金文从「」,「」聲,水名,位於山東濟南市西南邊的黃河水域。
甲骨文「」旁或於「」兩邊重複書寫。《說文》:「濼,齊魯閒水也。从水,樂聲。《春秋傳》曰:公會齊矦于濼。」
卜辭收有「」字,但辭例殘缺,意義不明,參見《合集》5902。
金文「」通作「」,表示娛樂,如虘鐘:「用濼(樂)好賓」,意謂以娛樂嘉賓。
古璽文字用於人名,如《古璽彙編》1286:「余濼」。