9
8
(10)
單讀音字
繁簡對應
   
UTF-8 E5 80 9D
大五碼  
倉頡碼 十十人 
Matthews
漢語大字典 (一版)0169;(二版)204  
康熙字典 36 
Unicode U+501D
GB2312  
四角號碼  
頻序 A/B   -- 
頻次 A/B -- 
普通話 gn    
小篆
字例: 1/1
金文
字例: 8/10
(部件樹)
甲骨
(部件樹)
簡帛文字
字例: 6/6
其他
字例: 6/6
《說文》 解釋 部居 相關異體
日始出,光倝倝也。从旦,㫃聲。凡倝之屬皆从倝。〔古案切〕 (140 / 136)
《廣韻》 頁碼 反切 註解
401 古案


聲母 清濁 部位 聲調 韻攝 韻目 開合 等第
全清 /
形義通解
 略說: 金文、小篆「」字表示日出時東方一片紅光。本義是日出。
27 字

 詳解: 金文、小篆從「」從「」,「」亦是聲符,「」象旭日初昇,「」象旗子,旗子多是紅色的,全字表示太陽出來時,東方一片紅色光芒。本義是大陽剛剛出來、紅日初昇。《說文》:「倝,日始出,光倝倝也。从旦,㫃聲。凡倝之屬皆从倝。」

  有人認為「」表示陽光的閃爍猶如旗幟飄揚。饒炯《說文部首訂》:「倝倝,日光皃。謂其熌灼,如旌旗游之㫃蹇,因以㫃名之,而後注旦為專字,其意蓋取旦明日出,光常倝倝也。」這是不正確的。

  張舜徽指出「」在「」字中除表聲外,還表示紅色。《說文解字約注》:「倝倝,乃狀日始出時大赤之色,不必以熌灼如旌旗游之㫃蹇為解也。本書〈羽部〉:「翰,天雞也。赤羽,从羽,倝聲。」然則赤日為倝,亦猶赤羽之為翰,語原同耳。」今天河南省南陽方言仍有「太陽出來紅倝倝」一語,形容朝陽光芒四射的樣子,胡曜汀、賈文《南陽方言詞語考證》:「南陽諺語『太陽出來紅倝倝』,即本《說文》。但是『倝』音轉若『剛』,韻母由an變為ang,聲調由去聲變為平聲。」按今天粵語仍有「紅噹噹」一詞(首「」字讀平聲,次「」字去聲),形容很紅的顏色(如聖誕花或新年的春聯、紅包之色)。普通話作「紅彤彤」或「紅通通」。

  金文讀作「」,指韓國,𠫑羌鐘:「賞于倝(韓)宗,令于晉公,卲(昭)于天子。」銘文記述韓國攻打齊國,「𠫑羌」是韓國的將軍,馬承源認為「韓宗」指韓國宗族之子,即韓景子虔。全句意謂𠫑羌受到韓景子虔的賞賜和晉公的賜命,而為天子所知。韓國是戰國七雄之一,韓、趙、魏曾三分晉室而為諸侯。

  此外,今天位於中國東北面的韓國(Korea),南北分裂為兩個國家,北稱「朝鮮」(Chosŏn)或「北韓」,南稱「韓國」(Hanguk)或「南韓」。在1392—1910年間,整個朝鮮半島是「李氏王朝」,亦稱「朝鮮王朝」(the Chosŏn dynasty)。「朝鮮」是朝日鮮明之意,故「朝鮮」又被稱為「晨曦之國」(The Land of the Morning Calm),與日本被稱為「日出之國」(The Land of the Rising Sun)正好互相比照(韓國、日本皆位於東方,故得此名)。金文用本義是太陽剛剛昇起的「」字來表示「」,反映「」字可能與日出有關。中國東北面的「韓國」又稱「朝鮮」,二名皆有朝陽、旭日初昇之意,保留了古義。

  金文「」又讀作「」,表示高飛,王孫誥鐘:「中(終)倝(翰)且揚」,形容鐘聲宏亮,高亢飛揚。

  金文「」又讀作「」,表示匡正、糾正,戎生鐘:「用倝不廷方」,意謂匡正不來朝廷朝覲的方國。《詩.大雅.韓奕》:「榦不廷方,以佐戎辟。」鄭玄注:「作楨榦而正之。」

  戰國竹簡「」讀作乾燥之「」,《九店楚簡》621號墓簡14:「乾、[火句](𤋗)、[宀臸](煎)」,「」、「𤋗」、「」是三種烹飪方法。《上博竹書六.平王與王子木》簡1+5:「成公倝(乾)蓏(遇),跪於薵(疇)中。」意謂遇到成公乾,他跪在田地裏。「成公乾」是人名,「成公」是複姓,是衛成公的後裔,以謚為姓,「」是名字。《說苑.辨物》:「王子建出守于城父,與成公乾遇於疇中。」意謂楚平王的太子建出任城父一地的主管,在麻田中與成公乾相遇(參王鍈、王天海)。「」又讀作「」,表示黝黑乾燥、粗糙,《上博竹書二.容成氏》簡24:「面倝(皯)䱜(皵),脛不生之毛。」意謂禹的臉皮膚黝黑粗糙而坼裂(即龜裂,指裂開),小腿上不長毛。

  戰國古璽用作姓氏,《古璽彙編》2340:「倝(韓)慶」。戰國金文、竹簡又用作人名,六年庰令趙倝戈:「庰命(令)勺(趙)倝」,指庰地的官長姓趙名倝。《包山楚簡》簡85:「黃倝」。
1494 字


相關漢字: ,,,,,,,𤋗,,
粵語音節 & 根據 同音字 詞例(解釋) / 備註

HKLS 人文 同聲同韻 同韻同調 同聲同調
詞類 英文意義
n. sunrise; daybreak; redness at dawn; Morgenrot (German)
瀏覽次數: 7866