120
10
(16)
單讀音字
繁簡對應
   
UTF-8 E7 B8 88
大五碼 BFA2 
倉頡碼 火火月女火 
Matthews 7587 
漢語大字典 (一版)3440;(二版)3668  
康熙字典 861 
Unicode U+7E08
GB2312  
四角號碼 9990.3 
頻序 A/B 4248  3842 
頻次 A/B 28  13 
普通話 yng    
小篆
字例: 1/1
金文
字例: 6/7
(部件樹)
其他:
甲骨
(部件樹)
簡帛文字
其他
《說文》 解釋 部居 相關異體
收韏也。从糸,熒省聲。〔於營切〕 (275 / 276)
《廣韻》 頁碼 反切 註解
192 於營


聲母 清濁 部位 聲調 韻攝 韻目 開合 等第
全清 /
形義通解
金文從「」從「」,「」象兩把火炬相交之形,用作聲符。

  金文用作國名,相當於典籍的「」,縈白簋:「縈白(伯)乍旅簋」。又讀作「」,《說文》:「瑩,玉色」,申簋蓋:「縈黃(衡)」,「」典籍作「」,是古人用以繫玉飾之帶,「縈黃(衡)」表示這條帶子是玉色的。又用作人名。

  《說文》:「縈,收韏也。从糸,熒省聲。」段玉裁改為「縈,收卷也」。
174 字


相關漢字: ,,,,,
粵語音節 & 根據 同音字 詞例(解釋) / 備註

p28 p131
縈迴,縈懷,緹縈
p247 p206
HKLS 人文 同聲同韻 同韻同調 同聲同調
其他方言讀音
本字庫於「」字下錄有9個方言點的讀音 詳細資料
成語彙輯
右拂, 魂牽夢, 牽腸心, 情故劍, 觸景懷… (5/18) 詳細資料
配搭點:
詞類 英文意義
v. coil; worry, care; bend
瀏覽次數: 8707