漢字甲骨部件分析

部件: 雨 (主部件) 共 9 字

主部件 | 包括子部件
上一頁 | 下一頁1 - 9
漢字部件甲骨形義通解
甲骨文上部象天或象雲,下部象雨點。金文字形有所變化,較貼近篆書的寫法,但依然象下雨之形。本義是雨水。
甲骨文形體多變,多以一畫表示上天,其下有三兩雨滴表示下雨。上面的雨滴或與橫畫相連,其上或別加一畫作飾筆。西周文字雨形外部連結成直線,與小篆相類。戰國文字雨滴或寫作水形,參見[妾子]𧊒壺。《說文》:「雨,水從雲下也。一象天,冂象雲,水霝其閒也。凡雨之屬皆从雨。𠕲,古文。」
甲骨文用其本義,指雨水,《合集》8329:「往于河,㞢(有)雨。」《合集》20397:「壬戌㞢(有)雨。」又用作動詞,指下雨,《合集》9757:「今日雨。」《合集》12598:「今日其大雨。」
金文用作人名,子雨爵:「子雨。」字又讀為「𩁹」,用作祭名,[妾子]𧊒壺:「雨(𩁹)祠先王。」《說文》:「𩁹,夏祭樂於赤帝以祈甘雨也。」《禮記.月令》:「命有司為民祈祀山川百源。大𩁹帝,用盛樂。乃命百縣𩁹祀百辟卿士有益於民者,以祈穀實。」張政烺認為此句很可能指將中山王編入百辟之中,進行𩁹祭。朱德熙、裘錫圭以為字讀為「」,可備一說。
戰國文字「」多用作本義,《上博竹書一.緇衣》簡6:「日暑雨,少(小)民隹(惟)日怨」,意謂夏天暑熱下雨,小民就會怨恨上天。《上博竹書二.魯邦大旱》簡4:「女(如)天不雨,石將焦,木將死,丌(其)欲雨或甚於我,或必寺(待)吾名(禜)乎?」全句指如果上天不下雨,岩石將要焦黑,樹木將要枯死,山石與樹木比我們更需要雨水,又何必等待我們去進行禜祭呢?
」或隸定作「𩁹」,甲金文從「」從「」,「」、「」皆是聲符。文獻記載,「」的本義是求雨祭祀,故從「」。「」的初文象樂器之形,代表樂舞,「」會以樂舞求雨之意。
」或隸定作「𩁹」,甲金文從「」從「」,「」、「」皆是聲符。文獻記載,「」的本義是求雨祭祀,故從「」。「」的初文象樂器之形,代表樂舞,「」會以樂舞求雨之意。《禮記.月令》:「大雩帝,用盛樂」鄭玄注:「雩,吁嗟求雨之祭也。」《說文》:「雩,夏祭,樂于赤帝,以祈甘雨也。从雨于聲。𦏻,或从羽。雩,羽舞也。」
甲骨文用作人名。金文用作介詞,引進行為之時間,典籍作「」,《說文》作「」。靜簋:「𩁹八月初吉庚寅」。又用作句首語氣詞,典籍作「」、「」、「」,史牆盤:「𩁹武王既𢦏殷,𢼸(微)史剌(烈)且(祖)迺來見武王。」又用作連詞,表示與、及、和,典籍作「」、「」。大盂鼎:「我聞殷述(墜)令(命),隹(唯)殷邊侯田(甸)𩁹(與)殷正百辟,率肆于酉(酒)。」表示殷的外服諸侯和朝中官員都酗酒。又用作人名、地名、國名。又讀作「」,中山王鼎:「昔者,吳人并𩁹(越)」,表示往昔,吳國吞併越國。
王國維認為「」、「」古本一字,「」訛變為「」,猶如「」的古文作「𣍸」。姑備一說。
此外,甲骨文有從「」從「」(「」的初文)一字,徐中舒、劉興隆認為是表示以樂舞求雨的專字。而金文中還有一個字形從「」從「」(曾侯乙編鐘),與《說文》「」字的或體同形,用作音階名,後世寫作「」。《周禮.春官.大師》:「皆文之以五聲,宮、商、角、徵、羽。」
甲骨文從「」從「」從小點,「」是聲符,「」是意符,小點象雪片,本義是下雪、雪花。
甲骨文從「」從小點,「」聲。小點象雪花,本義是下雪、雪花。唐蘭認為甲骨文「」字得很像後來的「」,但甲骨文沒有「」字,對比《說文》「」字的小篆作「」,可以確定甲骨文「」下部的羽形實為「」。馬敍倫亦持此說。《說文》:「䨮,凝雨,說物者。从雨,彗聲。」戰國竹簡把聲符「」改為「」,「」除表聲外,可能還取義於雪花輕如毛髮。此外,林澐認為甲骨文「」下的羽形就是「」字,因為雪片象羽毛。
由於冰雪是白色的,所以「」可表示白色,李白〈將進酒〉:「高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。」由潔白引申,可表示品格高潔,貫休〈送姜道士歸南岳〉:「松品落落,雪格索索。」楊萬里〈送鄉人余文明勸之以歸〉:「一別高人又十年,霜筋雪骨健依然。」大雪能洗刷大地,故「」又有洗除義,如雪仇、雪恨、雪辱。《正字通.雨部》:「雪,洗滌也。凡冤釋曰雪冤,刷恥曰雪恥。」《戰國策.燕策一》:「然得賢士與共國,以雪先王之耻,孤之願也。」由於冰雪覆蓋大地,到了春天便會融化,滋潤莊稼,有利豐收,所以中國北方往往稱呼大雪為「瑞雪」,表示可喜的意思,所謂「瑞雪兆豐年」,即取此義。
甲骨文表示冰雪,《合集》34039:「雨雪」,指下雪。
金文表示小(楊樹達、張懋鎔),伯湄父簋:「白(伯)湄父乍(作)雪𣪕(簋)」。意謂伯湄父鑄造了這件小型的簋。
戰國竹簡用作人名,《清華簡一.楚居》簡6:「酓(熊)[雨毳](雪)」,「熊雪」即《史記.楚世家》的「仲雪」,是楚國國君熊嚴的次子。「熊雪」又見於《上博竹書九.陳公治兵》簡3。
漢帛書用作本義,表示冰雪,《馬王堆帛書.老子乙本卷前古佚書》第88行:「執(蟄)虫不出,雪霜復清,孟穀乃蕭(肅)。」意謂冬眠的蟲子不出來,霜雪寒冷,早季的稻穀萎縮。
甲骨文從「」從三塊冰雹(部件以◎表示),古代「」可表示多數,象天空中降下雨水和冰雹,本義是降雹。
甲骨文從「」從三塊冰雹(部件以◎表示),古代「」可表示多數,象天空中降下雨水和冰雹,本義是降雹。甲骨文「」字最早由胡厚宣、沈建華、姚孝遂釋出。甲骨文與《說文》古文形近。《說文》:「雹,雨冰也。从雨,包聲。𩅟,古文雹。」段玉裁注:「雨仌(冰)謂自上而下之仌(冰)也。」又云:「𩅟,古文雹如此,象其磊磊之形。」戰國長沙子彈庫《楚帛書》「」字的冰塊訛變為「」,「」是「」的聲符(季旭昇),又疊加聲符「」(「」、「」或「」的初文)。至小篆演變為從「」,「」聲的形聲字。
甲骨文表示降下冰雹,《合集》7370:「丙戌,雹」,表示丙戌這天降雹。《合集》11423正:「茲雹,隹(唯)降憂」,意謂下冰雹,降下憂患。
冰雹是空中水蒸氣遇冷結成的冰粒或冰塊,常在夏季隨暴雨下降,對人、畜、莊稼危害極大(參漢語大字典)。所以甲骨文才把下冰雹和災患連繫在一起。《左傳.昭公四年》:「大雨雹。季武子問於申豐曰:『雹可禦乎?』對曰:『聖人在上,無雹。雖有,不為災。』」
戰國長沙子彈庫《楚帛書》用作名字,傳說中的三皇之一。《楚帛書》:「大熊雹䖒」,即古書中的「庖犧」,又寫作「伏羲」、「伏犧」。
從「」,「」聲。本義是雨止之貌(于省吾、溫少鋒、袁庭棟)。
從「」,「」聲。本義是雨止之貌(于省吾、溫少鋒、袁庭棟)。《說文》:「霋,霽謂之霋。从雨,妻聲。」按「」即雨止之貌,《說文》:「霽,雨止也。」「」與「」音近義同,因此《說文通訓定聲》認為「霋當為霽之或體。」
甲骨文「」字用作本義。《合集》38198:「今日霋」,指今日是否不雨。又《合集》38204:「妹霋」,指昧爽之時雨會否停止。
另徐中舒認為甲骨文別有「」字用作「雨止」之意,因此據《玉篇》:「霋,雲行皃」一訓,認為「」應解作天陰將雨之狀,此說可商。
」表示下雨。
」指降雨。清代王闓運《吊朱生文》:「風吹綠楊,霝雨大灑。」
根據許慎,「」的本義是小雨。「霝雨」表示微雨,《說文》:「霝,雨零也。从雨,𠱠象𩂣形。《詩》曰:『霝雨其濛。』」「雨零」即雨徐徐落下。《說文.雨部》:「零,徐雨也。」《詩.豳風.東山》:「我來自東,零雨其濛。」高亨注:「零雨,又慢又細的小雨。」
甲骨文從「」從二「」,金文從「」從三「」,何琳儀認為會雨多之意(何琳儀),指多而稠密的雨。
甲骨文多用作人名,金文表示善、很好,典籍作「」、「」,史牆盤:「青(靜)幽高且(祖),才(在)𢼸(微)霝處。」表示安靜的隱居的高祖,在微國很好地居住(唐蘭、李學勤、裘錫圭)。《廣雅.釋詁》:「靈,善也。」《廣雅.釋言》:「霝,令也。」小克鼎:「永令(命)霝冬(終)」,「霝終」即「令終」,亦即今天的「善終」,而「永命」即長壽之意。
《大克鼎》銘文:「易女史小臣,霝龠,鼓鐘。」 聞一多 《古典新義·璞堂雜識》:「《大克鼎》以霝龠與史小臣、鼓鐘并舉,史小臣及鼓鐘皆官名,則霝龠亦官名也。」
」字的字形有幾種說法,但未有定論。何琳儀認為從「」從「」,會雨多之意。估計他認為「」象眾口,故有多義。馬如森根據《詩經》認為「」表示細雨。張世超等認為三個「」象器皿,與「」之三豎相應,象用器皿承載雨水之形。以上諸家之說皆無有力的證據,故「」字的字形本義待考。
甲金文從「」,「𢿱」省聲,為「」之省文。本義為小雪粒(許慎)。
甲金文從「」,「𢿱」省聲,為「」之省文。本義為小雪粒(許慎)。《說文》:「霰,稷雪也。从雨,散聲。䨘,霰或从見。」段玉裁注:「謂雪之如稷者。《毛詩傳》曰:『霰,暴雪也。』『暴』當是『黍』之字誤。俗謂米雪,或謂粒雪皆是也。」按「」即小米粒,「」是像小米狀一般的雪。張舜徽《說文解字約注》:「湖湘間謂之雪子,蓋霰之言散也,謂其形小自上分散而下也。」
甲骨文從「」從「」,舊釋作「」(羅振玉、王襄)。因「」字甲骨從「」從「」(裘錫圭)。而古文字從「」的一些字,省去「」形往往是該字的初文,因此劉釗、張亞初釋此字為「」,其說可從。參見「」。甲骨卜辭辭殘,疑為地名,《合集》13010:「貞……霰……豕。」
金文從「」從「𣏟」,「𣏟」為「」省聲,字見於中山王圓壺,張政烺釋為「」字異體,讀為「」。孼𧊒壺:「霰(潸)霰(潸)流涕」,《說文》:「潸,涕流貌,从水,𢿱省聲。」《詩.小雅.大東》:「睠言顧之,潸焉出涕。」毛亨傳:「潸,涕下貌。」鄭玄箋:「我從今顧視之,為之出涕,傷今不如古。」
楚系文字中「」又從「」聲,「」本從「」字初文得聲,故這裏屬改換聲符的現象。戰國簡「」用作人名,《包山楚簡》簡91:「周霰。」《字彙補》:「𩄧,同霰。」「𩄧」即由從「」,「」聲之字訛變而來,為「」的異體。
甲骨文從「」從「」,「」象貓科動物,是「」的象形初文。
甲骨文從「」從「」,「」象貓科動物,是「」的象形初文。「」在「」字中作為聲符,「」的本義是空氣中懸浮着大量煙、塵等微粒的混濁現象,使天色陰晦。《說文》:「霾,風雨土也。从雨,貍聲。《詩》曰:『終風且霾。』」
甲骨文用作本義,表示空氣中佈滿塵土的陰晦天氣,《合集》13467:「茲雨不隹(唯)霾。」
《爾雅.釋天》:「風而雨土為霾。」邢昺《疏》引孫炎曰:「大風揚塵土從上下也。」《釋名.釋天》:「風而雨土曰霾。霾,晦也,言如物塵晦之色也。」《詩.邶風.終風》:「終風且霾,惠然肯來。」毛亨《傳》:「霾,雨土也。」聞一多《風詩類鈔》:「大風揚塵,從上而下曰霾。」
甲金文從「」從「」,金文或從「」,象群鳥在雨中之形,是「」的古字。
甲金文從「」從「」,金文或從「」,象群鳥在雨中之形,是「」的古字。金文用作姓氏,弔男父匜:「弔男父乍為靃(霍)姬賸旅也(匜)。」《左傳.閔公元年》:「以滅耿,滅霍,滅魏。」杜預注:「三國皆姬姓。」顧祖禹《讀史方輿紀要》:「霍,今山西霍州。閔元年,晉滅霍。」(參金文形義通解)
隸書楷書簡省作「」。《說文》:「靃,飛聲也。雨而雙飛者,其聲靃然。」