形義通解

上一頁 | 下一頁 搜索詞 : 假借 (共 251 筆) 31 - 40
[重新搜索]
搜索記錄: ( 假借 )

搜索字串:
選項:

支援萬用字元:「?」代表任一漢字,「*」代表句內任一字串。
關鍵字、詞間以半形空格分開。NOT 「A B C D...」= 有 A, 無 B, C, D...

漢字 形義通解
甲金文從「」,「」聲。古人假借」字來表示千數,並增「」以示「一千」之合文。後來由於古人讀「一千」常有省去「」的習慣,故到後來「一千」的合文就成了單字「」(張秉權)。本義是千數。
甲金文從「」,「」聲。古人假借」字來表示千數,並增「」以示「一千」之合文。後來由於古人讀「一千」常有省去「」的習慣,故到後來「一千」的合文就成了單字「」(張秉權)。本義是千數。《說文》:「千,十百也。从十从人。」按「」字非從「」,古人借用「」來表示千數,加「」於「」字中間一豎,用作「一千」之合文。另甲金文有於「」字加三畫以為「三千」,加四畫以為「四千」等,可見加「」於「」的字本為合文。後來因古人讀「一千」常省去「」,所以成了單字「」。以從「」從「」的字紀數,字形結構與「」相似。參見「」。于省吾、季旭昇以為「」為區別符號,用以區分「」與「」字,可備一說。
甲金文「」字用作數詞,《合集》31997:「八千人。」《合集》6409:「今春王𠬞(共)人五千正(征)土方」,指今春王徵集五千人征伐土方。或由「」數引申為眾多之義,如梁其鼎:「其百子千孫。」翏生盨:「其百男百女千孫。」
」可通作「」,指田間南北小路。《睡虎地秦簡.法律答問》簡64:「盜徙封,贖耐。可(何)如為『封』?『封』即田千佰。」意指「偷偷地移動田界的標誌,處以剃掉男子的鬚鬢的耐刑,或可以用金錢贖刑。什麼是田界的標誌呢?標誌就是田間小路。」「千佰」,《漢書.食貨志》作「仟伯」,顏師古注:「仟伯,田間之道也,南北曰仟,東西曰伯。」《史記.秦本紀》:「為田,開阡陌。」
甲骨文從「」從「」,象飲食完畢,撤去食具之形,本義是撤除。
甲骨文從「」從「」,象飲食完畢,撤去食具之形,本義是撤除。《儀禮.鄉射禮》:「乃徹豐與觶」,鄭玄注:「徹,除。」
甲骨文或從「」、「」,「」象手形,「」象兩手之形。金文下加從「」,或不從「」而從「」,與《說文》古文形近。小篆從「」從「」從「」,「」象街道,楊樹達認為「假借為「」,會以手持肉上路之意,姑備一說。
甲骨文用為地名、人名。金文表示治理,史牆盤:「用肇徹周邦。」即是治理周邦。《詩.大雅.江漢》:「徹我疆土」,鄭玄箋:「治我疆界於天下」。又用作人名。
《說文》:「徹,通也。从彳从攴从育。𢖉,古文徹。」
金文、小篆從「」,「」聲,本義是鐘聲,用作擬聲詞。後又引申為響亮清脆的聲音,特別是金屬碰擊發出的聲音。
金文、小篆從「」,「」聲,本義是鐘聲,用作擬聲詞。後又引申為響亮清脆的聲音,特別是金屬碰擊發出的聲音。《說文》:「鎗,鐘聲也。从金,倉聲。」《淮南子.說山訓》:「范氏之敗,有竊其鍾負而走者,鎗然有聲。」「」即是「」;「鎗然」用作形容金屬器物發出的淸脆聲音;這句指范氏敗亡之時,有人偷了他的大鐘,這人背着大鐘逃走,大鐘發出清脆響亮的聲音。這個故事就是成語「掩耳盜鈴」的出處。文獻常以「鏗鎗」連用,亦指響亮的聲音。「鏗鎗」現在寫作「鏗鏘」。《禮記.樂記》:「君子之聽音,非聽其鏗鎗而已也,彼亦有所合之也。」意指君子聽音樂,並非只欣賞那些鏗鏘悅耳的聲音,而是從聲音中產生聯想並與自己的內心感情相合。《漢書.禮樂志》:「故自公卿大夫觀聽者,但聞鏗鎗,不曉其意。」意謂公卿大夫聽雅樂正樂,只聽到洪亮的聲音,卻不知其中的意義。
」後來又指一種古代兵器,在長柄的一端裝有金屬尖頭,即「」。《將苑.地勢》:「蘆葦相參,竹樹交映,此鎗鉾之地也。」「」即「」;意指在蘆葦與竹樹相互交錯生長的地帶,適合以槍矛作戰。後來亦指考試時作弊,替別人做文章或答題,即「鎗手」、「作鎗」。清李寶嘉《官場現形記》:「凡是考試都可以請鎗手進場冒名頂替。」又:「請你作鎗的是誰?」粵語現在仍有「請槍」、「槍手」等詞,泛指替別人做功課、考試或做事。
金文用作本義,梁其鐘:「鎗鎗鏓鏓」,形容鐘聲的擬聲詞。西周金文借「」為「」,㝬鐘:「倉倉恖恖」。
」字在傳世文獻中假借作「」字。《荀子.大略》:「朝廷之美,濟濟鎗鎗。」楊倞注:「鎗與蹌同。濟濟,多士貌;蹌蹌,有行列貌。」意指朝廷之美,人才眾多,而且行列有序。文獻又以「」為「」。《詩經.小雅.采芑》:「約軧錯衡,八鸞瑲瑲。」陸德明《經典釋文》:「瑲瑲,本亦作鎗。」「約軧」即以皮革包裹車軸;「錯衡」即在車前扶手的橫木上飾以花紋;「」即結在馬口旁的鈴鐺。這兩句詩指戰車纏着皮革,車橫木飾以花紋,美輪美奐,四匹戰馬奮力衝前,八個鈴鐺「鎗鎗」作響。
小篆從三「鹿」,會群鹿奔跑之意。假借表示「」,引申為粗暴、粗壯、粗疏等。如今「」已被「」取代。
小篆從三「鹿」,會群鹿奔跑之意。《說文》:「麤,行超遠也。從三鹿。」段玉裁注:「三鹿齊跳,行超遠之意。」即「」的本義是「行超遠」,唯傳世文獻中未見這種意義的「」字(裘錫圭)。
」引申之為魯莽(段玉裁),又引申有警惕之義。《廣韻》:「麤,《字統》云:『警防也。鹿之性相背而食,慮人獸也,故從三鹿。』」
然而,古書中「」多假借為粗細的「」,並引申有粗暴、粗壯、粗疏等意義。《戰國策.趙策一》:「夫知伯為人也,麤中而少親。」鮑氏本校注曰:「麤、粗同,疏也。」此句意指智伯這個人,性格粗暴而少恩寡情。《史記.樂書》:「其怒心感者,其聲麤以厲。」全句意謂內心感到憤怒時,所奏出的樂聲是粗壯而嚴厲的。班固〈兩都賦〉:「且夫道有夷隆,學有麤密。」意謂道理主張(此處引申為國家政教)有衰落興盛之時,學問有粗疏精密之分。「」所有和「」有關的引申義,如今已完全被「」取代,「」則成了「」的異體字(參《現代漢語詞典》「」字)。
漢帛書「」亦用作粗細之「」。《馬王堆漢帛書.五十二病方》:「取棗種麤屑二升,葵種一升。」「麤屑」即是粗的碎屑。
」未見於甲骨文,唯學者多認為甲骨文中從二「鹿」之字形當釋為「」,從二「鹿」與從三「鹿」同(王襄、商承祚、孫海波、李孝定、馬如森)。
甲骨文像枝莖柔弱的植物之形,是「」的象形初文。(裘錫圭、陳劍)「」即草木之「」的本字。
甲骨文像枝莖柔弱的植物之形,是「」的象形初文。(裘錫圭、陳劍)「」是由省去下半的寫法演變而來,是「」的異體。甲骨文的「」下或從「」,乃「」字所從的聲符。
」即草木之「」的本字。在甲骨文中用為時間名詞,陳劍認為假借為「」,宋華強認為假借為「」。《合集》4769正:「今[屮口](早/朝)」,表示「今早」或「今朝」。《合集》25371:「來[屮口](早/朝)」,「來早」或「來朝」表示將來的早上,如明早、明朝。
後世借「草斗」義的「」表示「」,參見「」。
甲骨文從二「」,後加從「」。「」象袋子,二「」象一對袋子之形。「」是增繁符號,本義是一雙、成對(丁山、林澐),引申為曹偶、同輩。
甲骨文從二「」,後加從「」。「」象袋子,二「」象一對袋子之形。「」是增繁符號,本義是一雙、成對(丁山、林澐),引申為曹偶、同輩。古書中「」有用作本義,表示偶數,《楚辭.招魂》:「分曹並進」,王逸注:「曹,偶。言分曹列偶,並進技巧。」表示分成兩組齊頭並進。
一說「」是表示嘈雜、吵耳的「」的本字(戴侗、高鴻縉、王獻唐),故從「」為意符,可備一說。
金文在「」中間加一短橫為飾筆,訛變為「」,至小篆「」訛變為「」。中山王方壺「𣍘」字省去一「」形,後世楷書則簡省合併二「」形作「」。古璽用作國名、姓氏,故加從「」為意符。
甲骨文用作國名、地名。金文用作族氏名、人名。又用作古國名,周武王封弟曹叔振鐸於曹,今山東定陶附近(何琳儀)。又假借為「」,《說文》:「遭,遇也。」中山王方壺:「適曹(遭)郾(燕)君子噲,不顧大義。」表示剛巧遭逢燕國君主子噲,不顧全道義。
漢帛書也假借為「」,表示逢、遇,《馬王堆帛書.戰國縱橫家書》第204行:「舜雖賢,非適禺(遇)堯,不王也。湯、武雖賢,不當桀、紂,不王天下。三王者皆賢矣,不曹(遭)時不王。」表示舜、成湯、周武王都是賢人,然而,若不是遇到適合的時勢,不會成為君王。
《說文》:「𣍘(曹),獄之兩曹也,在廷東。从㯥,治事者。从曰。」徐鍇:「以言詞治獄也,故从曰。」段玉裁注:「曹,今俗所謂原吿、被吿也。曹猶類也。」「曹之引伸爲輩也、羣也。」
從「」從「」,象水流撞擊「」字之形,「」亦是聲符,本義為水沖擊。
從「」從「」,象水流撞擊「」字之形,「」亦是聲符,本義為水沖擊。《說文》:「沖,涌搖也。从水、中。讀若動。」
」字甲骨文疑用作人名。《合集》32906:「令(命)沖」,似是命令沖的意思。「」字金文見於沖子鼎:「沖子𡄹之行貞(鼎)。」陳夢家、林潔明認為當讀作「」,「沖子」即「童子」。一說以為「」是姓氏。
傳世文獻也有「」讀作「」的例子,如《尚書.盤庚下》:「肆予沖人。」孔安國傳:「沖,童。童人,謙也。」說明「沖人」是古人謙稱自己幼小無知。又如《尚書.召誥》:「今沖子嗣,則無遺壽耈。」孔安國傳:「童子,言成王少,嗣位治政。」「沖子」即「童子」,為成王自稱。全句指現在自己年少嗣位,不會違背老人長輩的教誨。金文又以「沈子」表示「沖子」,參見「」。
戰國文字中「」見於晉璽,用為姓氏。
」字現在仍解作用水澆注,如沖洗、沖茶等。至於沖虛之「」的本字是「」,段玉裁《說文解字注》:「凡用沖虛字者,皆盅之假借。」參見「」。
」、「」二字在簡化字中合併為「」。「」的本義為通道,與「」不同。
金文從「」從「」,構形初義不明。何琳儀認為不從「」而從「」,待考。
金文表示大,《爾雅.釋詁》:「冢,大也。」「冢君」即大君、「冢司徒」即大司徒。又假借為「」,表示重量,十三年壺:「冢(重)一石三百刀之冢(重)」。又表示重用,中山王圓壺:「冢(重)賃(任)之邦」。
後世指高大的墳墓。《說文》:「冢,高墳也。从勹,豖聲。」後加注土旁作「」,參「」字。
甲骨文從「」,從三點。篆文則從「」,「」聲,本義為淘洗。
」字不見於金文,甲骨文從「」,從三點。甲骨文從「」,從三點的字有學者認為是「」(沈建華),也有的學者認為該字並非「」(李宗焜)。「」篆文從「」,「」聲,本義為淘洗。《說文》:「汏,淅𤄒也。从水,大聲。」段玉裁注:「汏,淅𤄒也。淅字賸。《文𨕖》注王元長《舉秀才文》注引無『淅』字,可證。《土䘮禮》:『祝淅米于堂。』注:『淅,汏也。』《釋詁》曰:『汏,墜也。』汏之則沙礫去矣,故曰墜也。《九章》:『齊吳榜以擊汏。』吳,大也。榜,楫也。言齊同用大楫擊水而行,如汏洒於水中也。凡舟子之用櫓,振力擊之,乃徐拕之,如汏然。今蘇州人謂搖曳洒之曰汏。音如俗語之大……凡沙汏、淘汏用淅米之義引伸之。或寫作汰,多點者誤也。若《左傳》『汏侈』、『汏輈』字皆卽泰字之假借。寫作汰者亦誤。」
段玉裁認為「汏侈」之「」字是「」的省變之體未必可靠(裘錫圭),「」字在《漢語大字典》釋同「」字,本義為淘洗。「」的本義為淘洗,故發展到篆名從水從大,取其以水洗淅之義。
淘洗之義有「篩選」意味,故後世「」字經常與淘汰的「」字混用,表示篩選。
從「」,「」聲。本義是水波起伏的樣子。
從「」,「」聲。本義是水波起伏的樣子。《說文》:「澹,水搖也。」《玉篇.水部》:「澹,水動皃。」如《文選.宋玉〈高唐賦〉》:「水澹澹而盤紆兮,洪波淫淫之溶㵝。」《文選.謝玄暉〈齊敬皇后哀策文〉》:「迴塘寂其已暮兮,東川澹而不流。」
」表示淡泊、恬靜,同「」。如《莊子.知北游》:「澹而靜乎!漠而清乎!」《楚辭.惜誓》「澹然而自樂兮」,朱熹集注:「澹,一作淡。」也表示淡薄,如《呂氏春秋.本味》:「辛而不烈,澹而不薄。」「澹淡」連用形容水波流動之貌,如《文選.枚乘〈七發〉》:「湍流遡波,又澹淡之。」李善注:「澹淡,搖蕩之貌也。」清代姚鼐〈金麓村招游莫愁湖醉中作歌〉:「春水滿時春草長,湖波澹淡漂夕陽。」
」又表示搖動、動盪,如《後漢書.班固傳》:「西盪河源,東澹海漘,北動幽崖,南趯朱垠。」李賢注:「澹,猶動也。」唐代白居易〈酬夢得早秋夜對月見寄〉:「庭蕪淒白露,池色澹金波。」
」通作「」,表示充足、滿足。朱駿聲《說文通訓定聲》:「澹,假借為贍。」如《荀子.王制》:「物不能澹則必爭,爭則必亂,亂則窮矣。」楊倞注:「澹,讀為贍。」《漢書.食貨志》:「竭天下之資財以奉其政,猶未足以澹其欲也。」