漢字甲骨部件分析

部件: 爿 (包括子部件) 共 9 字

主部件 | 包括子部件
上一頁 | 下一頁1 - 9
漢字部件甲骨形義通解
甲骨文象豎寫的牀。「」是「」的初文,本義是牀,異體又作「」。
甲骨文象睡覺用的牀形,把牀豎立起來,是為了方便書寫。「」是「」的初文,異體又作「」,本義是牀。甲骨文左右無別,故「」又或作「」,二字後世才有分別。「」後來一般只用作偏旁,故加「」為意符,另造「」字表示本義,因為古代的牀多用木製成。
甲骨文釋為「」,一個有力的側證為甲骨文中的「」字(「」的初文),象人躺在「」或「」上,表示臥病在牀。
甲骨文用作地名,《合集》36969:「才(在)爿」。
」於方言中多作為量詞,用於田地、商店、工廠、旅舍等,如《文明小史》第十回:「一路言來語去,不知不覺,已到了昨日所住的那爿小客棧內。」
甲金文從「」從「」,或加從數點(以◎表示)。「」是牀的象形初文,數點象汗水,全字象人生病,躺在牀上,身上流汗。「」是「」的初文,本義是疾病。
甲金文從「」從「」,或加從數點(以◎表示)。「」是牀的象形初文,數點象汗水,全字象人生病,躺在牀上,身上流汗。「」是「」的初文,本義是疾病。
另有字形從一腹脹人形,疑表示人患肚腹之疾。簡言之,整個字的構形正象人倚牀,與《說文》:「疒,倚也。人有疾病,象倚箸之形。凡从疒之屬皆从疒。」釋義相合。
從「」從「」之形後來筆畫化,把人的身軀和「」的豎筆合而為一,剩下牀形和象人手臂的一橫,為小篆和楷書「」所本。「」後來成為漢字中一重要的部首,而凡從疒的字,多與疾病有關。
甲骨文表示生病,《英》1122:「疒(疾)齒」,指牙齒有疾。又表示急速,《合集》12900:「疒(疾)雨,亡(無)匄(害)」,表示雨勢迅急,沒有害。
甲骨文另有從「」從「」亦聲的「」字,本義是急速;而「」的本義是生病。兩字本義不同,因為聲音相同,可互相借用。故兩字都可表示急速和疾病,後來這兩種字形都被「」字取代,參見「」。
甲金文從「」,「」聲,本義為修飾,打扮。
甲金文從「」,「」聲,篆文與甲骨、金文形同,本義為修飾,打扮,後引申為女子身上的裝飾。《說文》:「妝,飾也。从女,牀省聲。」段玉裁注:「妝,飾也。此飾篆引伸之義也。宋玉賦曰:『體美容冶,不待飾装。』〈上林賦〉:『靘䊋刻飾。』䊋者,俗字。裝者,叚借字。从女,爿聲。」
」字之甲金文皆從「」,「」聲,《說文》所謂「牀省聲」無稽於古文字。
卜辭用作人名,如《合集》5652:「巫妝」,意謂名為妝的巫師。此句中的「」一說用義不明(參劉興隆)。
金文用作人名,見於鄦子妝𠤳。
簡帛通作「」,如《郭店簡.緇衣》簡23引〈祭公之寡(顧)命〉:「妝句(后)」。今本《逸周書.祭公解》「」作「」,表示莊重,全句意謂莊重的皇后。
」亦通作「」,如《西廂記》第三本第三折:「妝聾做啞」。
古詩用其本義,如〈飲湖上初晴復雨〉:「欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜」;也用其引申義,如〈木蘭詩〉:「阿妹聞姊來,當戶理紅妝」。
甲金文從「」,「」聲。「」是武器,用以殺敵傷人。本義是殺害、傷害。
甲金文從「」從「」,「」是「」的初文,作為「」的聲符。「」是武器,用以傷人,本義是殺害。《說文》:「戕,搶也。他國臣來弒君曰戕。从戈,爿聲。」段玉裁改「」為「」,注云:「槍者,歫也。歫謂相抵爲害。《小雅》:『曰子不戕』。傳曰:『戕,殘也。』此戕之正義。」段氏指出殘殺才是「」的本義,古書中又用來表示他國的臣子來刺殺本國君主。
甲骨文疑表示殺害,《合集》35301:「其遣戕」,表示派遣人來刺殺。
金文通假為「」,表示勇武強大,配兒鉤鑃:「戕(壯)于[戎攻]」。「戎攻」古書作「戎工」,指軍事。全句意謂軍力強盛。意思相近的說法還有「武于戎攻」,嘉賓鐘:「武于戎攻」,可證「」表示勇武。
甲骨文疑從「」從「」,宋鎮豪以為象手持殳器敲擊卧床病人胸腹之形。小篆從「」,「」省聲。本義是流行性的傳染病。
甲骨文疑從「」從「」,宋鎮豪以為象手持殳器敲擊卧床病人胸腹之形。花東181「子其疫」可能表示子染上了疫疾。可備一說。
小篆從「」,「」省聲。本義是流行性的傳染病。《說文》:「疫,民皆疾也。从疒,役省聲。」如《墨子.天志中》:「五穀熟,六畜遂,疾菑戾疫凶饑則不至。」《睡虎地秦簡.日書甲種》簡37背1:「一宅中毋(無)故而室人皆疫,或死或病。」
古人認為疫病是癘鬼在作祟,故「」又引申表示疫鬼。《釋名.釋天》:「疫,役也。言有鬼行役也。」《玉篇.疒部》:「疫,癘鬼也。」如《周禮.夏官.方相氏》:「方相氏掌蒙熊皮,黃金四目,玄衣朱裳,執戈揚盾,帥百隸而時難,以索室敺疫。」鄭玄注:「蒙,冒也。冒熊皮者,以驚敺疫癘之鬼。」又如《文心雕龍.祝盟》:「侲子敺疫,同乎越巫之祝。」「侲子」即童子。
甲骨文從「」從「」從「」,象一個人在寢室的牀上睡覺,是「」的初文。本義是睡著。
甲骨文從「」從「」從「」,象一個人在寢室的牀上睡覺,是「」的初文。加「」與不加「」其義不變,只是增飾成分。甲骨文以「寐人」表示人臥息睡眠之時,如《合集》20964:「庚申寐人雨自西。」(黃天樹)
小篆據泰山刻石的字形應分析為從「」從「」,「」聲。《說文》的篆形有誤,「」上多了一橫筆。參見「」。
」的本義是睡著。《說文》:「寐,臥也。从㝱省,未聲。」段玉裁注:「俗所謂睡著也。」古書中的例子如《詩.衛風.氓》:「夙興夜寐,靡有朝矣。」「夙興夜寐」即早起晚睡,形容勤勞。《史記.趙世家》:「今吾憂之,夜而忘寐,飢而忘食。」
」也是魚名。《山海經.東山經》:「是山也,廣員百里,多寐魚。」郭璞注:「寐魚,即鮇魚。」
甲骨文從「」從「」,「」亦聲。「」是「」的初文,象人在做夢時手、眼睛、眉毛等有所動作。(謝明文)本義是做夢。
甲骨文從「」從「」,「」亦聲。「」是「」的初文,象人在做夢時手、眼睛、眉毛等有所動作。(謝明文)本義是做夢。如《合集》272正:「鼎(貞):王夢,隹(唯)𡆥(憂)。」又如《合集》10408正:「戊午卜,𡧊(賓)鼎(貞):王夢隹(唯)我匕(妣)。 」意謂王夢見死去的母親。
金文從「」從「」。從「」表示做夢多是在晚上。金文用為人名,如吳王壽夢之子劍,「姑發難壽夢」是器主之父,「姑發」為氏,「難壽夢」為名,即古書中的吳王壽夢。(曹錦炎)如《左傳.襄公十年》:「十年春,會于柤,會吳子壽夢也。」
戰國文字「」上部的「」和「」所從的偏旁有混同的情況。《說文》分為「」和「」兩個字。「」是在甲骨文的基礎上加上「」旁。許慎以為「」字從「」,其實本應作「」。(裘錫圭)《說文》「」的篆形在「」上多了一橫筆。《說文》:「㝱,寐而有覺也。从宀从疒,夢聲。」而《說文》的「」字則是把意符「」換為「」。《說文》:「夢,不明也。从夕,瞢省聲。」「」和「」是一字的異體。(謝明文)
古書中表示做夢的例子如《論語.述而》:「久矣吾不復夢見周公!」《莊子.齊物論》:「昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也。」又表示所做的夢,如《國語.晉語》:「公使囚之,且使國人賀夢。」
」也表示想像、幻想。如《荀子.解蔽》:「不以夢劇亂知謂之靜。」楊倞注:「夢,想象也。劇,囂煩也。」北宋蘇軾〈贈清涼寺和長老〉:「老去山林徒夢想,雨餘鐘鼓更清新。」
」表示昏亂不明之貌。《爾雅.釋訓》:「夢夢,亂也。」如《詩.大雅.抑》:「視爾夢夢,我心慘慘。」毛傳:「夢夢,亂也。」孔穎達疏:「夢夢者,言王政昬亂之意也。」又如《馬王堆帛書.道原》第1行:「濕=(濕濕)夢=(夢夢),未有眀(明)晦。」
甲骨文從「」從「」省聲,金文「」,「」聲,表示病情好轉,引申為疾病痊愈。
甲骨文從「」從「」省聲,金文「」,「」聲,表示病情好轉,引申為疾病痊愈。《說文》:「瘳,疾瘉也。从疒,翏聲。」
張舜徽認為「」表示疾病減輕,病情好轉、有起色之意。王鳳陽認為「」(又作「」、「」)、「」最初只表示病情好轉;後來「」、「」都既可表示病好,也可表示病情好轉、有起色;「」後可用來比喻社會民生狀況的好轉,這是「」所沒有的,《莊子.列御寇》:「吾以仲尼為貞幹,國其有瘳乎。」意謂以孔子為治國棟樑,國家(的情況)會有起色的。
甲骨文辭殘,意義不議。金文從「」從「」省,用作人名。三年附余令韓譙戈:「工帀(師)罕瘳」,「工師」是官名,「罕瘳」是人名。秦印亦用作人名,《秦印文字彙編》頁149:「王瘳」。
戰國竹簡和漢帛書皆表示病愈、病好,《清華簡一.祭公》簡3:「祭公拜手稽首,曰:『天子,𢘓(謀)父縢(朕)疾隹(惟)不瘳。』」「謀父」是西周時期的卿士,姬姓,祭氏,字謀父,是周公旦的後裔。全句意謂祭公向天子行拜手稽首禮,說道:「天子,謀父我的病情不會好轉。」
《新蔡楚簡》甲三簡22:「速瘳速瘥」,「」、「」都表示痊愈、病好,全句意謂迅速病好。《睡虎地秦簡.日書乙種》簡108:「病瘳」,即病好。
《馬王堆漢帛書.五十二病方》第395行:「十餘日而瘳如故。」表示十幾天後病好,跟原來一樣。《馬王堆漢帛書.五十二病方》第64行:「犬所齧,令毋痛及易瘳方:令齧者臥,而令人以酒財沃其傷,已沃而越之,嘗試,毋禁。」意謂被狗咬的病人,使傷口止痛和迅速治好的藥方:讓被咬的人躺着,叫別人用適量的酒反復沖洗他的傷口,沖洗後不要拭乾,讓酒液自然揮發,本方經過應用有效(馬繼興)。
「藥不瞑眩,厥疾不瘳」是古時的諺語,表示如果藥物不能使人頭暈目眩,病就不會痊癒。《國語.楚語上》:「若藥不瞑眩,厥疾不瘳。」《清華簡三.說命中》簡4:「若藥,女(如)不瞑眩,越疾罔瘳。」指藥力太小,病不會好,比喻做事力度不足,便達不到效果;又指為了治病,就不能顧忌藥物的副作用,比喻為了糾正錯誤,就不能害怕批評指責。
成語「創痍未瘳」表示創傷還沒有康復,比喻戰爭或災害造成的破壞沒有完全恢復。諺語「病始於少瘳,禍生於懈慢」形容病情的惡化,常常在疾病稍見好轉、人們不防備的時候開始的;禍患常常發生在人們粗疏懈慢、毫無戒備的時候。《鄧析子.轉辭》:「患生於官成,病始於少瘳,偏生於懈慢,孝衰於妻子。」意謂憂患產生於做官有了成績,疾病開始於稍稍好轉,災禍發生於鬆懈怠慢,孝順衰減於有了妻兒。
「厥疾勿瘳」形容病得很嚴重而不得痊癒。《幼學瓊林.卷三.疾病死喪類》:「厥疾勿瘳,言其病篤。」「夷瘳」則表示疾病平復痊愈,比喻生民疾苦的解除。《詩.大雅.瞻卬》:「罪罟不收,靡有夷瘳。」意謂刑網(嚴密的法律規條)不收斂,人民的苦痛沒有解除。
漢帛書又假借為「」,《馬王堆漢帛書.老子乙本卷前古佚書》第45行:「其主道離人理,處狂惑之立(位)處不吾(悟),身必有瘳(戮)。」意謂君主治國之道背離為人的道德規範,身處狂妄昏惑之位而不醒悟,自身必然被殺害。
」又是現行較罕見的姓氏,分布於今新疆之布爾津、湖南之新晃、浙江之嵊縣等地(竇學田)。一說「」姓疑為「」姓之訛(袁義達、杜若甫)。戰國和漢代文字有「」姓,《古璽彙編》2644:「瘳暲」,《包山楚簡》簡188:「瘳亞夫」,《漢印文字徵》:「瘳福」,王輝認為「」作為姓氏通作「」。
甲金文從「」,「」聲。「」象收藏麥子於倉廩之形,「」字取義於穀倉之牆,本義是圍牆。
甲金文從「」,「」聲。「」象收藏麥子於倉廩之形,「」字取義於穀倉之牆,本義是圍牆。戰國竹簡從「𩫖」,「」聲,「𩫖」是「」、「」的初文,象城牆之形。《說文》:「牆,垣蔽也。从嗇,爿聲。𤖣,籒文从二禾。𤖧,籒文亦从二來。」段玉裁注:「《土部》曰:『垣,牆也。』《左傳》曰:『人之有牆,以蔽惡也。』故曰垣蔽。《釋宫》曰:『牆謂之墉』。《釋名》曰:『牆,障也。』」
甲骨文用作人名。金文通假作「」,師㝨簋:「夙夜卹厥牆(將)事」,表示日夜敬謹於所奉行之事(林潔明),相當於追簋:「夙夕卹厥死(尸)事」,「」通「」,「」,主也,謂慎所主持之事(郭沫若)。又用作人名,如史牆盤。
《郭店楚簡.語叢四》簡1-2:「言而苟,牆有耳。」《詩.小弁》:「君子無易由言,耳屬于垣。」《管子.君臣》:「古者有二言:『牆有耳,伏寇在側。』牆有耳者,微謀外泄之謂也。」《上博楚竹書.孔子詩論》簡28:「牆又(有)薺」,即〈牆有茨〉,是《詩經.鄘風》篇名。