略說: 金文從「
車」,「
舁」聲,本義是車箱,古代的車最初是由人力擔擡,故從象四手的「
舁」,由於車輿是由眾力擡起,後用為「眾多」之義,如「輿論」即眾多的議論。
74 字
詳解: 金文從「
車」,「
舁」聲,本義是車箱,古代的車最初由人力擔擡,稱為「肩輿」,故從象四手的「
舁」。由於車輿需要眾力才能擡起,故其後用來表示眾多之義,如「輿論」、「輿評」、「輿誦」即眾多或眾人的議論。後來車箱才漸用牛馬來拉動,在古代除用於日常生活,又用作戰車。戰國竹簡或省聲符「
舁」作「
廾」。《說文》:「輿,車輿也。从車,舁聲。」
金文「
輿」讀為「
與」,用作地名,閼輿戈:「閼輿(與)。」《史記.廉頗藺相如列傳》:「秦伐韓,軍於閼與。」閼與為韓地,後來為趙國所併,在今山西和順縣西北。
戰國竹簡「
輿」讀為「
舉」,鄭玄注《周禮.天官.膳夫》:「殺牲盛饌曰舉。」《包山楚簡》簡241:「輿(舉)𥂰吉之敓」,《廣雅.釋詁》:「輿,舉也。」𥂰吉為自然神,全句指殺牲陳設盛饌以拜祭𥂰吉的禱詞。睡虎地秦簡用作本義,指車輿,《睡虎地秦簡.秦律雜抄》簡27:「傷乘輿馬,夬革一寸,貲一盾」,指傷害了為帝王駕車的馬匹,馬皮破傷一寸,罰一盾。
馬王堆帛書「
輿」讀為「
譽」,《馬王堆帛書.老子乙本》第178行:「夫是以侯王自胃(謂)孤、寡、不穀,此其賤之本與?非也?故至數輿(譽)無輿(譽)。」傅奕、范應元本《老子》作「故至數譽無譽」,全句本指因此侯王自稱為孤、寡、不穀,這是把低賤視作根本嗎?不是嗎?所以最高稱譽是無須誇譽的(陳鼓應)。另「
輿」亦可讀為「
與」,與「
而」字通,《馬王堆帛書.戰國縱橫家書.觸龍見趙太后章》第189行:「輿(而)恐玉𦡊(體)之有所郄也」,指恐怕身體有不正常的地方。《戰國策.趙策》及《史記.趙世家》均作「
而」。
傳世文獻「
輿」後來借用為眾多之義,《廣雅.釋詁三》:「輿,多也。」《國語.晉語三》:「惠公入而背外內之賂,輿人誦之。」韋昭注:「輿,眾也。」全句指惠公回國而背棄了答應給國內外送他財物的人的事,眾人諷刺他。
763 字
相關漢字: 車,
舁,
廾,
與,
舉,
譽,
而